ตอนที่ 33 ของซีรีส์ Happy Chinese ชื่อว่า "复杂的称谓" (ซับซ้อนของการเรียกชื่อญาติ) เน้นสอนเกี่ยวกับวิธีการเรียกชื่อญาติในภาษาจีน ซึ่งมีความซับซ้อนและแตกต่างจากภาษาอังกฤษมาก เพราะในภาษาจีนจะมีการแยกแยะชื่อเรียกญาติอย่างละเอียดตามความสัมพันธ์ เช่น พี่ชาย, น้องชาย, ลุง, ป้า ฯลฯ
-
ภาษาจีนมีคำเรียกญาติที่ละเอียดและซับซ้อนกว่าภาษาไทยหรืออังกฤษ
-
ตัวอย่างคำเรียกญาติที่ใช้บ่อย เช่น:
-
爸爸 (bàba) = พ่อ
-
妈妈 (māma) = แม่
-
哥哥 (gēge) = พี่ชาย
-
弟弟 (dìdi) = น้องชาย
-
姐姐 (jiějie) = พี่สาว
-
妹妹 (mèimei) = น้องสาว
-
-
นอกจากนี้ยังมีคำเรียกญาติที่ซับซ้อนขึ้น เช่น 伯伯 (bóbo) = ลุง (พี่ชายของพ่อ), 叔叔 (shūshu) = ลุง (น้องชายของพ่อ), 阿姨 (āyí) = ป้า (พี่หรือน้องสาวของแม่)
-
การรู้จักใช้คำเรียกญาติเหล่านี้ช่วยให้สื่อสารกับคนจีนได้ถูกต้องและแสดงความเคารพ
-
คำศัพท์พื้นฐานเกี่ยวกับครอบครัว
-
爸爸 (bàba) - พ่อ
-
妈妈 (māma) - แม่
-
哥哥 (gēge) - พี่ชาย
-
弟弟 (dìdi) - น้องชาย
-
姐姐 (jiějie) - พี่สาว
-
妹妹 (mèimei) - น้องสาว
-
-
โครงสร้างประโยคง่ายๆ เช่น
-
他是我的哥哥。 (Tā shì wǒ de gēge.) = เขาเป็นพี่ชายของฉัน
-
这是我的妈妈。 (Zhè shì wǒ de māma.) = นี่คือแม่ของฉัน
-
-
ฝึกท่องคำศัพท์ญาติในภาษาจีนให้คล่อง
-
ลองนำคำศัพท์ไปใช้สร้างประโยคง่ายๆ เพื่อบอกความสัมพันธ์ในครอบครัวของตัวเอง
-
ดูวิดีโอตอนนี้พร้อมซับไตเติ้ล เพื่อช่วยเข้าใจและฝึกฟัง
0 ความคิดเห็น