HSK 1-2 | บทสนทนาภาษาจีนที่ตลาดดั้งเดิม – 传统市场英语对话 | ฝึกฟังภาษาจีน


ตลาดสด: ห้องเรียนภาษาจีนนอกตำรา HSK 1-3 | บทสนทนาที่ใช้จริง...ต่อรองราคาได้!


วิดีโอจากช่อง Learn Chinese Through Podcast นี้นำเสนอวิธีการเรียนภาษาจีนที่เรียบง่ายและผ่อนคลาย โดยมุ่งเน้นไปที่บทสนทนาที่ใช้จริงในชีวิตประจำวันสำหรับผู้เรียนระดับ HSK 1-3 หัวข้อสำคัญที่ถูกหยิบยกมาพูดคุยคือ "บทสนทนาภาษาจีนในตลาดสดแบบดั้งเดิม" (传统市场 – Chuántǒng shìchǎng) ซึ่งเป็นสภาพแวดล้อมการเรียนรู้ที่ยอดเยี่ยมที่สุดนอกตำราเรียน

ตลาดสด: แหล่งรวมคำศัพท์และชีวิตจริง

ตลาดสดในจีนนั้นเป็นสถานที่ที่ "มีชีวิตชีวา" (热闹 – rènào) เต็มไปด้วยเสียงผู้คนพูดคุย ซื้อขายสินค้าหลากหลาย ทั้งผัก (蔬菜 – shūcài) ผลไม้ (水果 – shuǐguǒ) และของว่าง (小吃 – xiǎochī) การไปตลาดไม่เพียงแต่เป็นการซื้อของเท่านั้น แต่ยังเป็นโอกาสที่ดีในการ "เปิดปากพูดภาษาจีน" (開口說中文 – kāikǒu shuō Zhōngwén) และฝึกฟังสำเนียงความเร็วตามธรรมชาติ

ผู้ดำเนินรายการแนะนำว่า หากผู้เรียนฝึกใช้คำศัพท์และประโยคพื้นฐานเหล่านี้ จะสามารถซื้อของในตลาดจีนได้อย่างง่ายดาย

4 ประโยคทองคำที่ต้องใช้ในตลาด

หัวใจสำคัญของการซื้อของในตลาดคือการถามราคาและการต่อรอง โดยประโยคที่สำคัญที่สุดที่ผู้เรียนควรฝึกฝนมีดังนี้:

  1. การถามราคา: "這個多少錢?" (Zhège duōshǎo qián?) – อันนี้ราคาเท่าไหร่?

    • หรืออาจจะพูดว่า: "老闆,這個怎麼賣?" (Lǎobǎn, zhège zěnme mài?) – เถ้าแก่/เจ้าของร้าน, อันนี้ขายยังไง?

  2. การต่อรองราคา: "太貴了, 可以便宜一點嗎?" (Tài guì le, kěyǐ piányi yī diǎn ma?) – แพงเกินไปแล้ว, ลดราคาหน่อยได้ไหม?

  3. การบอกปริมาณ: ในการซื้อขายสินค้าในจีน มักใช้หน่วยน้ำหนักเป็น "จิน" (斤 – jīn) ซึ่งมีค่าประมาณ 500 กรัม (ครึ่งกิโลกรัม)

    • “我要兩斤蘋果” (Wǒ yào liǎng jīn píngguǒ) – ฉันต้องการแอปเปิลสองจิน

    • “我要半斤豆腐” (Wǒ yào bàn jīn dòufu) – ฉันต้องการเต้าหูครึ่งจิน

  4. เมื่อฟังไม่ทัน: "請再說一次" (Qǐng zài shuō yī cì) – กรุณาพูดอีกครั้ง

คำศัพท์ผักและผลไม้ที่คุณจะได้ใช้แน่

วิดีโอแนะนำคำศัพท์เกี่ยวกับผักและผลไม้ที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน เพื่อให้ผู้เรียนสามารถระบุสิ่งที่ต้องการซื้อได้ทันที เช่น:

หมวดหมู่คำศัพท์ภาษาจีน (Pinyin)ความหมาย
ผัก西紅柿 (Xīhóngshì)มะเขือเทศ
土豆 (Tǔdòu)มันฝรั่ง
黃瓜 (Huángguā)แตงกวา
白菜 (Báicài)ผักกาดขาว
胡蘿蔔 (Húluóbo)แครอท
ผลไม้蘋果 (Píngguǒ)แอปเปิล
香蕉 (Xiāngjiāo)กล้วย
橘子 (Júzi)ส้ม (ผลไม้)

นอกจากนี้ยังมีสินค้าอื่นๆ เช่น (yú – ปลา), 雞蛋 (jīdàn – ไข่) และ 豆腐 (dòufu – เต้าหู้)

ตลาดสด: ไม่ใช่แค่การซื้อขาย แต่คือความสัมพันธ์

สิ่งที่ทำให้ตลาดสดเป็น "ห้องเรียน" ที่มีคุณค่าอย่างแท้จริง คือ "ปฏิสัมพันธ์" (交流 – jiāoliú) กับผู้คน พ่อค้าแม่ค้า (老闆 – Lǎobǎn) ในตลาดมักจะ "กระตือรือร้น" (熱情 – rèqíng) และ "เป็นมิตร" (友好 – yǒuhǎo) การไปร้านเดิมบ่อยๆ จะทำให้เกิดความ "คุ้นเคย" (熟悉 – shúxī) ซึ่งช่วยสร้างความรู้สึกอบอุ่นแบบ "ความสัมพันธ์แบบมนุษย์" (人情味 – rénqíngwèi)

เมื่อผู้เรียนกล้าที่จะพูดคุยกับเถ้าแก่ ไม่ว่าจะเป็นเรื่องสภาพอากาศ หรือการถามถึงวิธีการปรุงอาหาร เถ้าแก่ก็จะพูดอย่างใจเย็นและบางครั้งอาจมีแถมของให้เล็กน้อย การสื่อสารที่เรียบง่ายและเป็นกันเองเช่นนี้เองที่ช่วยให้ผู้เรียนเกิดความมั่นใจ (信心 – xìnxīn) และพัฒนาทักษะภาษาจีนได้เร็วขึ้น

สรุปการเรียนรู้

ตลาดสดคือ "ห้องเรียนแห่งชีวิต" ที่สอนให้เราใช้ภาษาจีนเพื่อการสื่อสารจริงจังในชีวิตประจำวัน สิ่งที่ผู้เรียนควรจดจำและนำไปปฏิบัติมี 4 ข้อหลัก:

  1. ต้องกล้าถามราคา (這個多少錢?)

  2. ต้องรู้วิธีบอกปริมาณ (一斤, 兩斤, 半斤)

  3. ต้องฝึกฟังตัวเลข (5 塊, 10 塊)

  4. ต้องสร้างปฏิสัมพันธ์ (多說話) กับผู้ขาย

การฝึกฝนเหล่านี้ไม่เพียงแต่ทำให้คุณเป็นนักช้อปที่ประหยัดเงินได้เท่านั้น แต่ยังทำให้ภาษาจีนของคุณเป็นธรรมชาติและคล่องแคล่วขึ้นอีกด้วย จงอย่ากลัวที่จะทำผิดพลาด เพราะเถ้าแก่จะเข้าใจและอดทนกับคุณเสมอ

แสดงความคิดเห็น

0 ความคิดเห็น