ในตอนที่ 23 ของ Happy Chinese ชื่อว่า "一碗姜汤水" หรือ "A Bowl of Ginger Soup" เล่าเรื่องราวเกี่ยวกับซูซานที่ถูกฝนตกจนเปียกปอน และมีการพูดคุยเกี่ยวกับสำนวนจีน "落汤鸡" (luò tāng jī) ที่แปลตรงตัวว่า "ไก่ที่ตกลงไปในน้ำ" ใช้เปรียบเปรยคนที่เปียกฝนจนเปียกหมดตัว
ซูซานถูกเพื่อนเตือนให้พกร่มแต่เธอไม่อยากถือเพราะรู้สึกว่ายุ่งยาก เมื่อถูกฝนตกใส่จึงกลายเป็น "落汤鸡" ซึ่งเป็นสำนวนที่ใช้ในภาษาจีนเพื่อบรรยายสถานการณ์นี้
เรื่องราวในตอนนี้เหมาะสำหรับผู้เรียน HSK 1 เพราะใช้ประโยคและคำศัพท์พื้นฐาน เช่น
-
你 (nǐ) – คุณ
-
为什么 (wèi shén me) – ทำไม
-
洗澡 (xǐ zǎo) – อาบน้ำ
-
雨 (yǔ) – ฝน
-
带 (dài) – พก, นำมา
-
麻烦 (má fan) – รบกวน, ยุ่งยาก
บทเรียนภาษาจีน HSK 1 จากตอนนี้
-
คำศัพท์สำคัญ
-
雨 (yǔ) – ฝน
-
洗澡 (xǐ zǎo) – อาบน้ำ
-
带伞 (dài sǎn) – พกร่ม
-
麻烦 (má fan) – ยุ่งยาก, รบกวน
-
慢点儿 (màn diǎnr) – ช้าๆ หน่อย
-
ประโยคตัวอย่าง
-
你为什么大白天洗澡?(Nǐ wèi shén me dà bái tiān xǐ zǎo?) – ทำไมคุณอาบน้ำตอนกลางวัน?
-
被雨淋了。(Bèi yǔ lín le.) – ถูกฝนตกใส่
-
我说让你带伞。(Wǒ shuō ràng nǐ dài sǎn.) – ฉันบอกให้คุณพกร่ม
-
你嫌麻烦。(Nǐ xián má fan.) – คุณรู้สึกว่ามันยุ่งยาก
-
สำนวนและวัฒนธรรม
-
落汤鸡 (luò tāng jī) – สำนวนจีนที่หมายถึงคนที่เปียกฝนจนเปียกหมดตัว คล้ายกับคำว่า "เปียกปอน" ในภาษาไทย
สรุปแล้ว ตอนนี้สอนคำศัพท์และประโยคง่ายๆ ที่ใช้ในชีวิตประจำวัน พร้อมสำนวนจีนที่น่าสนใจ เหมาะสำหรับผู้เริ่มต้นเรียนภาษาจีน HSK 1
0 ความคิดเห็น