这里是王老师的家.
zhè lǐ shì wáng lǎo shī dí jiā .
ที่นี่คือบ้านของครูหวาง
请王老师接电话可以吗?
qǐng wáng lǎo shī jiē diàn huà kě yǐ má ?
เชิญครูหวางมารับโทรศัพท์ได้ไหม?
可以, 请稍等.
kě yǐ , qǐng shāo děng .
ได้ โปรดรอสักครู่
陈先生在那里吗?
chén xiān shēng zài nà lǐ má ?
คุณเฉินอยู่ที่นี่นไหม
他现在不在.
tā xiàn zài bù zài .
ตอนนี้เขาไม่อยู่
他什么时候回来?
tā shí me shí hòu huí lái ?
เมื่อไหร่เขากลับมา
我再打来,谢谢.
wǒ zài dǎ lái , xiè xiè .
ฉันจะโทรมาอีกครั้ง ขอบคุณ
未辣先生在吗?
wèi là xiān shēng zài má ?
คุณวีระอยู่ไหม
没有叫未辣的人.
méi yǒu jiào wèi là dí rén .
ไม่มีคนชื่อวีระ
你可能打错了.
nǐ kě néng dǎ cuò liǎo .
คุณอาจจะโทรผิดแล้ว
请帮我拨个电话.
qǐng bāng wǒ bō gè diàn huà .
โปรดช่วยฉันต่อโทรศัพท์
内线还是外线?
nèi xiàn huán shì wài xiàn ?
สายในหรือสายนอก
没有人接电话.
méi yǒu rén jiē diàn huà .
ไม่มีคนรับโทรศัพท์
打通了吗?
dǎ tōng liǎo má ?
โทรติดไหม?
再打一次.
zài dǎ yī cì .
โทรอีกครั้ง
这附近有公用电话吗?
zhè fù jìn yǒu gōng yòng diàn huà má ?
ใกล้ๆ บริเวณนี้มีโทรศัพท์สาธารณะไหม?
请他给我回电话.
qǐng tā gěi wǒ huí diàn huà .
โปรดให้เขาโทรกลับมาหาฉัน
zhè lǐ shì wáng lǎo shī dí jiā .
ที่นี่คือบ้านของครูหวาง
请王老师接电话可以吗?
qǐng wáng lǎo shī jiē diàn huà kě yǐ má ?
เชิญครูหวางมารับโทรศัพท์ได้ไหม?
可以, 请稍等.
kě yǐ , qǐng shāo děng .
ได้ โปรดรอสักครู่
陈先生在那里吗?
chén xiān shēng zài nà lǐ má ?
คุณเฉินอยู่ที่นี่นไหม
他现在不在.
tā xiàn zài bù zài .
ตอนนี้เขาไม่อยู่
他什么时候回来?
tā shí me shí hòu huí lái ?
เมื่อไหร่เขากลับมา
我再打来,谢谢.
wǒ zài dǎ lái , xiè xiè .
ฉันจะโทรมาอีกครั้ง ขอบคุณ
未辣先生在吗?
wèi là xiān shēng zài má ?
คุณวีระอยู่ไหม
没有叫未辣的人.
méi yǒu jiào wèi là dí rén .
ไม่มีคนชื่อวีระ
你可能打错了.
nǐ kě néng dǎ cuò liǎo .
คุณอาจจะโทรผิดแล้ว
请帮我拨个电话.
qǐng bāng wǒ bō gè diàn huà .
โปรดช่วยฉันต่อโทรศัพท์
内线还是外线?
nèi xiàn huán shì wài xiàn ?
สายในหรือสายนอก
没有人接电话.
méi yǒu rén jiē diàn huà .
ไม่มีคนรับโทรศัพท์
打通了吗?
dǎ tōng liǎo má ?
โทรติดไหม?
再打一次.
zài dǎ yī cì .
โทรอีกครั้ง
这附近有公用电话吗?
zhè fù jìn yǒu gōng yòng diàn huà má ?
ใกล้ๆ บริเวณนี้มีโทรศัพท์สาธารณะไหม?
请他给我回电话.
qǐng tā gěi wǒ huí diàn huà .
โปรดให้เขาโทรกลับมาหาฉัน
0 ความคิดเห็น