ถอดรหัสอักษรจีน: จาก ‘ทารก’ สู่ 4 คำศัพท์ใช้บ่อย 已, 起, 改, 妃 ที่คุณอาจไม่เคยรู้


อักษรจีนไม่ได้เป็นเพียงขีดเขียนที่ไร้ความหมาย แต่ทุกตัวอักษรล้วนมี “รากเหง้า” และ “ที่มา” จากภาพวาดในสมัยโบราณ วันนี้เราจะพาไปเจาะลึกอักษรจีน 4 ตัวที่ดูเผินๆ อาจจะต่างกัน แต่ความจริงแล้วพวกมันมีส่วนประกอบพื้นฐานร่วมกันนั่นคือตัว “已” (Yǐ) ซึ่งมีลักษณะคล้ายเด็กทารกที่เพิ่งคลอดออกมา

1. 已 (Yǐ): สิ่งที่เกิดขึ้นและจบลงแล้ว

ตัวอักษร ในสมัยโบราณสื่อถึงเด็กทารกที่คลอดออกมาเรียบร้อยแล้ว เมื่อเด็กคลอดออกมานั่นหมายถึงกระบวนการสิ้นสุดลง ความหมายของมันจึงสื่อถึง "อดีต" หรือ "สิ่งที่เกิดขึ้นแล้ว"

  • คำศัพท์ที่ใช้บ่อย: เช่น 已经 (Yǐjīng) แปลว่า "เรียบร้อยแล้ว" ใช้บอกเหตุการณ์ที่ผ่านไปแล้ว

  • เกร็ดน่ารู้: ในสำนวน 不已 (Bùyǐ) เช่น 悲痛不已 (Bēitòng bùyǐ) หมายถึง ความเสียใจที่ไม่จบสิ้น หรือความเสียใจอย่างยิ่งนั่นเอง [01:07]

2. 起 (Qǐ): การเริ่มต้นและการลุกขึ้น

เมื่อนำตัว (เด็กทารก) มาผสมกับตัว (Zǒu) ที่แปลว่าเดิน จะกลายเป็นคำว่า สื่อถึงเด็กที่เริ่มตั้งไข่และหัดเดิน ความหมายจึงครอบคลุมทั้งการเปลี่ยนท่าทางและการเริ่มต้นสิ่งใหม่

  • การเปลี่ยนท่าทาง: เช่น 起床 (Qǐchuáng) ลุกจากที่นอน หรือ 站起 (Zhàn qǐ) ลุกขึ้นยืน [02:13]

  • การเริ่มต้น: เช่น 起火 (Qǐhuǒ) ไฟเริ่มไหม้, 起诉 (Qǐsù) เริ่มฟ้องร้องคดี [03:01]

  • คำเสริมกริยา: ใช้ตามหลังคำกริยาเพื่อบอกว่ากิจกรรมนั้นเริ่มขึ้นแล้ว เช่น 响起 (Xiǎngqǐ) เริ่มส่งเสียงดังขึ้น [03:32]

3. 改 (Gǎi): การตีเพื่อการเปลี่ยนแปลง

อักษร ประกอบด้วยตัว (เด็ก) และสัญลักษณ์ของ “มือที่ถือไม้เรียว” จินตภาพนี้สื่อถึงการทำโทษเด็กเพื่อให้เกิดการปรับปรุงตัว ความหมายของมันจึงแปลว่า “การแก้ไข” หรือ “การเปลี่ยนแปลง”

  • คำศัพท์ที่ใช้บ่อย: เช่น 改正 (Gǎizhèng) แก้ไขให้ถูกต้อง หรือ 改变 (Gǎibiàn) การเปลี่ยนแปลง [04:31]

4. 妃 (Fēi): จากพระชายาอ๋องสู่สนมเอก

ปิดท้ายด้วยคำที่คอซีรีส์จีนคุ้นเคย คือคำว่า ประกอบด้วยตัว (ผู้หญิง) และ (เด็ก) ความหมายดั้งเดิมคือ "ผู้หญิงที่มีลูกแล้ว"

  • ลำดับศักดิ์ในประวัติศาสตร์: ในสมัยก่อน คือตำแหน่งภรรยาเอกของเหล่า "อ๋อง" (Qin Wang) หรือ "รัชทายาท" (Taizi) เช่นตำแหน่ง 太子妃 (Tàizǐ fēi) [05:14]

  • ความหมายในวังหลวง: สำหรับฮ่องเต้ เนื่องจากภรรยาเอกคือ "ฮองเฮา" ตำแหน่ง จึงกลายเป็นตำแหน่งภรรยารอง หรือสนมระดับสูงที่เราคุ้นหูในชื่อ "พระสนมเฟย" นั่นเอง [05:46]

การเข้าใจรากเหง้าของอักษรจีนไม่เพียงแต่ช่วยให้เราจำคำศัพท์ได้แม่นยำขึ้น แต่ยังทำให้เราเห็นภาพสะท้อนทางวัฒนธรรมและวิธีคิดของคนจีนในสมัยโบราณได้อย่างลึกซึ้งอีกด้วย


ขอบคุณเนื้อหาจากช่อง Chin Talk

ลิงก์วิดีโอ: https://www.youtube.com/watch?v=JPGz-S_SOnE

แสดงความคิดเห็น

0 ความคิดเห็น